Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLII)  ›  577

Quem scire mortalium, utrius mentis, utrius fortunae consulem ad bellum mittant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lewi8927 am 29.12.2013
Wie kann ein Sterblicher wissen, welchen Charakter oder welches Schicksal der Konsul haben wird, den sie in den Krieg schicken?

von magnus.863 am 14.01.2023
Welcher der Sterblichen vermag zu wissen, welchen Geistes und welchen Schicksals der Konsul ist, den sie in den Krieg schicken.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
bellum
bellis: EN: flower (perh. daisy)
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
consulem
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
fortunae
fortuna: Schicksal, Glück
mentis
mens: Verstand, Gesinnung, Geist, Bewusstsein, Sinn, Besinnung, Denken
menta: Minze
mentum: Kinn
mittant
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen
mortalium
mortalis: sterblich
Quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
scire
scire: wissen, verstehen, kennen
utrius
uter: welcher, welcher von beiden, lederner Schlauch, Schlauch

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum