Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLII)  ›  401

A flacco inter ceteros, quos uirtutis causa secum ex prouincia ad triumphum deducebat, deductus sum; a ti.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von maila968 am 21.10.2022
Ich war unter jenen, die Flaccus aufgrund unserer Verdienste aus der Provinz zu seiner Triumphfeier mitbrachte.

von pascal855 am 05.09.2022
Von Flaccus, unter anderen, die er aufgrund ihrer Verdienste aus der Provinz zum Triumph mitführte, wurde ich mitgeführt.

Analyse der Wortformen

A
a: von, durch, Ah!
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
causa
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
ceteros
ceterus: übriger, anderer
deducebat
deducere: wegführen, wegbringen, hinabführen, abziehen, geleiten
deductus
deductus: gedämpft
sum
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
flacco
flaccus: schlapp
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
prouincia
provincia: Provinz, Amtsbezirk
quos
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
secum
secum: mit sich, bei sich, Talg, Rindertalg
triumphum
triumphus: Triumph, Triumphzug, victory parade
uirtutis
virtus: Tatkraft, Tüchtigkeit, Tapferkeit, Mannhaftigkeit, Tugend

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum