Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLI)  ›  035

Ferunt citati signa, nec signiferos armati morantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von john.956 am 20.05.2022
Die Eilenden tragen die Standarten, noch verzögern die Bewaffneten die Standartenträger nicht.

von lion.d am 03.09.2016
Die Soldaten stürmen vorwärts mit ihren Standarten, und die bewaffneten Truppen halten ihre Fahnenträger nicht zurück.

Analyse der Wortformen

armati
armare: bewaffnen, ausrüsten
armatus: bewaffnet, mit Waffen ausgerüstet
citati
citare: herbeirufen, encourage
citatus: beschleunigt, swift, citation (legal)
Ferunt
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
morantur
morari: aufhalten, verzögern, sich aufhalten, verweilen
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
signa
signare: bezeichnen
signiferos
signifer: gestirnt
signa
signum: Zeichen, Merkmal, Anzeichen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum