Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XL)  ›  766

Demetriade hibernabat, cum desiderio anxius filii, tum paenitentia crudelitatis suae.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von Fillip am 17.03.2019
Er überwinterte in Demetrias, von Sehnsucht nach seinem Sohn geplagt und zugleich von Reue über seine Grausamkeit erfüllt.

von lena8923 am 23.02.2021
Er verbrachte den Winter in Demetrias, von Sehnsucht nach seinem Sohn geplagt und zugleich von Reue über seine eigene Grausamkeit.

Analyse der Wortformen

anxius
anxius: ängstlich
crudelitatis
crudelitas: Grausamkeit, Rohheit, Rauheit, Härte, Ernst, Wildheit, Unmenschlichkeit
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
Demetriade
dem: Gemeinschaft, Volk
demere: wegnehmen, abnehmen, herabnehmen
desiderio
desiderium: Sehnsucht, Verlangen, Wunsch
filii
filius: Kind, Sohn, Junge
hibernabat
hibernare: überwintern
paenitentia
paenitentia: Reue, Buße
paenitere: missfallen, verärgern, reuen
suae
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
Demetriade
trias: Dreiheit, Dreiheit
tum
tum: da, dann, darauf, damals

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum