Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (X)  ›  413

Caesa ergo samnitium sedecim milia trecenti, capta duo milia septingenti; ex romano exercitu cecidere duo milia septingenti.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von joana956 am 24.05.2021
Getötet wurden daher sechzehntausenddreihundert Samniter, gefangen zweitausendsiebenhundert; aus dem römischen Heer fielen zweitausendsiebenhundert.

von haily.h am 27.08.2022
16.300 Samniten wurden getötet und 2.700 wurden gefangen genommen; 2.700 Soldaten aus der römischen Armee fielen in der Schlacht.

Analyse der Wortformen

caesa
caedere: niederhauen, töten, fällen, ermorden, hauen (27)
caesa: EN: cut (1)
gaesum: Wurfspieß (1)
ergo
ergo: also, folglich, deshalb, daher (81)
sedecim
sedecim: sechzehn (81)
milia
mille: tausend, Meile (mille passus) (9)
milium: Hirse (9)
trecenti
trecenti: dreihundert (81)
capta
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen (27)
captum: Fang (9)
captus: gefangen; Gefangener, Fassungskraft (9)
captare: fangen, zu fassen suchen, erhaschen (1)
duo
duo: zwei, beide (81)
milia
milium: Hirse (9)
mille: tausend, Meile (mille passus) (9)
septingenti
septingenti: siebenhundert (81)
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf (81)
romano
romanus: Römer, römisch (9)
exercitu
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht (81)
exercere: üben, ausüben, trainieren (1)
cecidere
cadere: fallen, sterben, abfallen, herunterfallen, sinken (81)
duo
duo: zwei, beide (81)
milia
milium: Hirse (9)
mille: tausend, Meile (mille passus) (9)
septingenti
septingenti: siebenhundert (81)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum