Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (X) (4)  ›  175

Et se gloriae seniorum succreuisse et ad suam gloriam consurgentes alios laetum adspicere; nec honores magnos fortissimis uiris romae nec honoribus deesse fortes uiros.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
adspicere
adspicere: ansehen, anstarren, anblicken, betrachten, beobachten, anschauen
alios
alius: der eine, ein anderer
gloriae
gloria: Ehre, Ruhm
consurgentes
consurgere: gemeinsam sich erheben
deesse
deesse: fehlen, abwesend sein, mangeln (an)
Et
et: und, auch, und auch
fortes
fors: blinder Zufall, Zufall, Schicksal
fortissimis
fortis: tapfer, mutig, stark, kräftig, energisch, gesund
honores
honor: Ehre, Amt
honorare: ehren, achten
honos: Ehre, Ansehen, Ehrenamt
laetum
laetus: fröhlich, froh, erfreulich, freudig, heiter
magnos
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
romae
roma: Rom
seniorum
senex: Greis, alter Mann, alt, greis, betragt
senior: EN: older/elderly man, senior
senium: Altersschwäche, EN: condition of old age
succreuisse
succrescere: nachwachsen
suam
suere: nähen, sticken, stechen
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
uiris
vir: Mann
virum: Schleim, Gift, Virus
virus: Gift, Schleim
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum