Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (VIII)  ›  097

Haec prima frons in acie florem iuuenum pubescentium ad militiam habebat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von can.w am 31.08.2019
Die vorderen Reihen der Schlachtlinie wurden von den besten jungen Männern gebildet, die gerade das Kriegsdienstalter erreicht hatten.

von aileen.b am 22.04.2023
Diese erste Schlachtreihe hatte die Blüte der jungen Männer, die gerade das Alter für den Militärdienst erreichten.

Analyse der Wortformen

acie
acies: Schärfe, Heer, Schlachtordnung, Spitze, Schneide, Stechen des Blickes, Schlachtlinie, Kampflinie, Front
agios: EN: holy (Greek)
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
florem
flos: Blume, Blüte, blossom
frons
frons: Laub, Blätter, Stirn, Vorderseite
habebat
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
Haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
iuuenum
iuvenis: jung, junger Mann
militiam
militia: Kriegsdienst, Militärdienst
prima
primus: Erster, Vorderster, Anführer
pubescentium
pubescere: mannbar werden
prima
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum