Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (VIII) (11)  ›  520

Equitum acies qualis quae esse instructissima potest inuecta in dissipatos impeditosque hostes caede omnia replet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

acies
acies: Schärfe, Heer, Schlachtordnung, Spitze, Schneide, Stechen des Blickes, Schlachtlinie, Kampflinie, Front
caede
caedere: niederhauen, töten, fällen, ermorden, hauen
caedes: Gemetzel, Blutbad, Morden, Schlacht
dissipatos
dissipare: ausseinander streuen, verbreiten, verteilen
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
Equitum
eques: Reiter, Ritter
esse
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
hostes
hostis: Feind, Landesfeind
impeditosque
impedire: hindern, behindern, verhindern
impeditus: gehindert, EN: hindered/obstructed/encumbered/hampered
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
instructissima
instructus: aufgestellt, eingerichtet, ausgerüstet, vorbereitet
inuecta
invehere: heranführen
omnia
omne: alles
omnia: Alles, Ganzes, Gesamtes
omnis: alles, ganz, jeder
potest
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
qualis
qualis: wie beschaffen, was für ein
qualum: geflochtener Korb
qualus: geflochtener Korb
impeditosque
que: und
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
replet
replere: wieder anfüllen, wieder ausfüllen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum