In suo quisque gradu obnixi, urgentes scutis, sine respiratione ac respectu pugnabant; fremitus aequalis tenorque idem pugnae in defatigationem ultimam aut noctem spectabat.
von jaimy934 am 20.01.2016
Jeder behauptete seinen Platz mit Entschlossenheit, drängten mit ihren Schilden vorwärts und kämpften ohne Pause und ohne zurückzublicken; das stetige Brausen und der gleichbleibende Rhythmus der Schlacht schienen darauf ausgerichtet, bis zur völligen Erschöpfung oder bis zum Einbruch der Nacht anzuhalten.