Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (VII)  ›  116

Inridere poeteli triumphum tiburtes: ubi enim eum secum acie conflixisse.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von luana.913 am 11.09.2013
Die Tiburer verspotteten Poetelius' Triumph und fragten, wann er sie denn eigentlich in einer Schlacht besiegt habe.

von tabea.914 am 11.01.2020
Die Tiburtes verspotteten den Triumph des Poetelius: Wo hätten sie denn mit ihm in Schlachtformation gekämpft.

Analyse der Wortformen

acie
acies: Schärfe, Heer, Schlachtordnung, Spitze, Schneide, Stechen des Blickes, Schlachtlinie, Kampflinie, Front
agios: EN: holy (Greek)
conflixisse
confligere: kämpfen, zusammenstoßen
enim
enim: nämlich, denn
Inridere
inridere: EN: laugh at, ridicule
eum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
secum
secum: mit sich, bei sich, Talg, Rindertalg
triumphum
triumphus: Triumph, Triumphzug, victory parade
ubi
ubi: sobald, wo, als, da

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum