Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (VII) (2)  ›  100

Inter carminum prope in modum incondita quaedam militariter ioculantes torquati cognomen auditum; celebratum deinde posteris etiam familiae honori fuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

auditum
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
auditus: Gehör, Gehörsinn, Gerücht, Hören, EN: hearing
carminum
carmen: Spruch, Gedicht, Gesang, Lied, ferierliche Rede, Kultlied, Zauberformel
celebratum
celebrare: feiern, rühmen, überall verbreiten, verherrlichen, preisen
celebratus: grbräuchlich, berühmt, gepriesen, bekannt, EN: crowded, much frequented, festive
cognomen
cognomen: Beiname
deinde
deinde: darauf, hierauf, anschließend, dann, nachher, daraufhin
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
familiae
familia: Familie, Hausgemeinschaft, Hausgenossenschaft
honori
honor: Ehre, Amt
honorus: ehrevoll, ehrevoll, EN: conferring honor
honos: Ehre, Ansehen, Ehrenamt
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
incondita
inconditus: ungeordnet, EN: rough, crude
Inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
ioculantes
joculari: EN: jest
militariter
militariter: EN: according to military practice/discipline
modum
modus: Art (und Weise)
posteris
posterus: nachfolgend, folgend, nachträglich
prope
prope: nahe, nahe bei, beinahe, bei, fast, nicht fern
torquati
torquatus: mit einer Halskette geschmückt, EN: wearing a collar or necklace

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum