Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (V) (11)  ›  536

Rei foedissimae per se adiecta indignitas est: pondera ab gallis allata iniqua et tribuno recusante additus ab insolente gallo ponderi gladius, auditaque intoleranda romanis uox, uae uictis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
additus
addere: hinzufügen, addieren, anhängen, ergänzen
additus: beiliegend, beiliegend
adiecta
adicere: hinzufügen, erhöhen
allata
afferre: melden, herbeibringen, darbringen, verursachen
auditaque
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
auditare: EN: hear frequently
gallis
callis: Fußsteig, Triftweg, EN: rough/stony track, path
callum: EN: hard/tough skin/hide, callus
callus: Schwiele, EN: hard/tough skin/hide, callus, EN: cock, rooster
gladius
gladius: Schwert, Degen, Kurzschwert
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
foedissimae
foedus: abscheulich, scheußlich, hässlich, Bündnis, Vertrag
gallis
gallus: Gallier, Hahn, gallisch
indignitas
indignitas: Unwürdigkeit
iniqua
iniquus: ungleich, ungerecht, ungünstig, uneben, unbillig, EN: unjust, unfair
insolente
insolens: ungewohnt, übermütig, EN: haughty, arrogant, insolent, EN: unaccustomed
intoleranda
intolerandus: unerträglich
per
per: durch, hindurch, aus
pondera
ponderare: auswiegen, erwägen
pondus: Gewicht, Eindruck, Masse
auditaque
que: und
recusante
recusare: zurückweisen, sich weigern
Rei
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
reus: Angeklagter, Sünder
romanis
romanus: Römer, römisch
tribuno
tribunus: Tribun, Oberst, Oberster
uae
vae: wehe, EN: alas, woe, ah
uictis
vincere: besiegen, siegen, unterwerfen, übertreffen
uox
vox: Wort, Stimme, Sprache

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum