Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (V) (5)  ›  237

Clamor omnia uariis terrentium ac pauentium uocibus mixto mulierum ac puerorum ploratu complet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
Clamor
clamare: schreien, rufen, laut verkünden
clamor: Geschrei, Schrei, Lärm, Beifallsgeschrei
complet
complere: anfüllen, erfüllen, füllen, ergänzen
mixto
miscere: mischen, mengen
mulierum
mulier: Frau, Weib, Ehefrau
omnia
omne: alles
omnia: Alles, Ganzes, Gesamtes
omnis: alles, ganz, jeder
pauentium
pavere: Angst haben, sich fürchten
ploratu
plorare: laut weinen, schreien, heulen, klagen
ploratus: Geschrei, EN: wailing, crying
puerorum
puer: Knabe, Junge, Kind, junger Mann, Sohn
terrentium
terrere: erschrecken
uariis
varius: verschieden, bunt, mannigfaltig, abwechselnd
uocibus
vox: Wort, Stimme, Sprache

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum