Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (IX)  ›  618

Et in samnio alter consul superior uiribus, locis impeditior erat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von musa857 am 11.11.2020
Und in Samnium war der andere Konsul militärisch überlegen, aber durch die Örtlichkeiten mehr behindert.

von mayah.9858 am 04.09.2020
Inzwischen im Samnium hatte der andere Konsul trotz überlegener Truppenstärke mehr Schwierigkeiten mit dem schwierigen Gelände.

Analyse der Wortformen

alter
alere: ernähren, nähren, nahrhaft sein, fördern, großziehen
altare: erhöhen
alter: der eine (von zweien), der andere (von zweien)
consul
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Et
et: und, auch, und auch
impeditior
impeditus: gehindert
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
locis
logos: Wort, Witz
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
superior
superus: weiter oben gelegen, höher gelegen, Götter im Himmel, himmlische Götter
uiribus
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum