Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (XVI)  ›  010

Lacrimae siccentur protinus, et se excusaturos non sollicitemus amicos.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von annalena871 am 08.09.2015
Trockne deine Tränen sofort und belästige nicht die Freunde, die nur Ausreden machen werden.

von ellie.e am 21.01.2024
Lasst die Tränen sofort trocknen, und lasst uns unsere Freunde nicht bedrängen, die sich entschuldigen wollen.

Analyse der Wortformen

amicos
amicus: Freund, Verbündeter, Anhänger, freundlich, befreundet, wohlgesinnt, günstig
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
excusaturos
excusare: entschuldigen, rechtfertigen, sich herausreden, befreien, entbinden
lacrimae
lacrima: Träne, Zähre, Weinen, Klage
non
non: nicht, nein, keineswegs, durchaus nicht
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
protinus
protinus: sofort, unverzüglich, sogleich, auf der Stelle, geradewegs, direkt
se
se: sich, seiner, ihm/ihr, sich/ihm/ihr, von sich
siccentur
siccare: trocknen, austrocknen, abtrocknen, leeren, erschöpfen
sollicitemus
sollicitare: beunruhigen, aufregen, erregen, aufhetzen, aufwiegeln, verführen, reizen, bearbeiten, bestechen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum