Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (V) (1)  ›  007

Ergo duos post si libuit menses neglectum adhibere clientem, tertia ne uacuo cessaret culcita lecto, una simus ait.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adhibere
adhibere: hinzuziehen, anwenden, gebrauchen, in Anwendung bringen
cessaret
cessare: zögern, säumen, aussetzen
clientem
cliens: Schützling, Abhängiger, Klient, Dienstmann, Schutzgenosse
culcita
culcita: EN: mattress, stuffed (feathers/wool/hair) pillow/cushion for bed/couch
duos
duo: zwei, beide
Ergo
ergo: also, folglich, deshalb, daher
simus
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
lecto
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
lectus: Bett, Liege, ausgewählt, gewählt, ausgesucht
libuit
libere: es ist erlaubt, es ist akzeptabel, frei, ungebunden
menses
mensis: Monat
ne
ne: damit nicht, dass nicht
neglectum
neglegere: vernachlässigen, nicht beachten, sich nicht kümmern um, außer acht lassen, überhören
neglectus: Vernachlässigung, EN: disregarded, not cared for, neglected, ignored, EN: neglect, EN: disregarded, not cared for, neglected, ignored, EN: neglect
ne
nere: spinnen
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
si
si: wenn, ob, falls
simus
simus: plattnasig
tertia
tertiare: drei Mal wiederholen
tres: drei
uacuo
vacuare: entleeren, entvölkern
vacuus: leer, frei, menschenleer, EN: empty, vacant, unoccupied
una
una: zugleich, zusammen, zusammen mit, gemeinsam
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum