Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (III)  ›  023

Hic alta sicyone, ast hic amydone relicta, hic andro, ille samo, hic trallibus aut alabandis, esquilias dictumque petunt a vimine collem, viscera magnarum domuum dominique futuri.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von thea.d am 21.05.2016
Einige kommen von der erhabenen Sikyon, andere aus dem verlassenen Amydon, manche aus Andros, einer von Samos und weitere aus Tralles oder Alabanda - sie alle streben zu den Esquilinischen und Viminalischen Hügeln, wo sie zum Lebenssaft großer Häuser und künftiger Herrscher selbst werden.

von simon.827 am 01.12.2017
Von hohem Sikyon, hier Amydon verlassen, hier von Andros, jener von Samos, hier von Trallis oder Alabanda, sie suchen die Esquilien und den nach Weidenruten benannten Hügel, Eingeweide großer Häuser und künftiger Herrscher.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
alabandis
labo: wanken
alta
alere: ernähren, nähren, nahrhaft sein, fördern, großziehen
alta: erhaben, hoch
altare: erhöhen
altum: hohe See, Höhe, Tiefe
altus: hoch, tief, erhaben
andro
antrum: Höhle, die Organhöhle, Körperhöhle, Knochenhöhle
ast
ast: dann, aber, on the other hand/contrary
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
collem
collis: Hügel, Anhöhe, Bergspitze
dictumque
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
dictum: Ausspruch, Befehl, Aussage, Satz
dictus: Rede
que: und
dominique
dominus: Herr, Hausherr, Eigentümer, Gebieter
que: und
domuum
domus: Haus, Palast, Gebäude
esquilias
esquiliae: der Größte Hügel Roms
futuri
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
futurus: zukünftig, künftig, sein werdend
Hic
hic: hier, dieser, diese, dieses
ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
magnarum
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
petunt
petere: bitten, erbitten, verlangen, erstreben, zu erreichen suchen, holen, suchen, beanspruchen, aufsuchen, gehen nach, fahren nach, angreifen, auf etwas/jem
relicta
relictum: Übriggebliebenes, Rest
relictus: verlassen, aufgegeben, übriggeblieben, verfallen
relinquere: zurücklassen, verlassen, aufgeben
samo
samos: Insel vor der Küste Ioniens
vimine
vimen: Weiderute
viscera
viscer: Eingeweide, Gedärme, Fleisch, Inneres

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum