Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (III) (3)  ›  109

Miserae cognosce prohoemia rixae, si rixa est, ubi tu pulsas, ego vapulo tantum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

cognosce
cognoscere: erfahren, erkennen, kennenlernen, bemerken, kennen (Perfekt), wissen (Perfekt)
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Miserae
miser: arm, unglücklich, elend, bejammernswert
pulsas
pellere: vertreiben, besiegen, vorwärtstreiben, schlagen
prohoemia
prohoemium: EN: preface, introduction, preamble
pulsas
pulsare: schlagen, klopfen
rixae
rixa: Zank, Streit, EN: violent or noisy quarrel, brawl, dispute
si
si: wenn, ob, falls
tantum
tantum: so Großes, nur (nachgestellt)
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
vapulo
vapulare: verprügelt werden
vapulus: EN: flogged, beaten
ubi
ubi: sobald, wo, als, da

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum