Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Horaz  ›  Epistulae (I) (2)  ›  085

Vina bibes iterum tauro diffusa palustris inter minturnas sinuessanumque petrinum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

bibes
bibere: trinken
diffusa
diffundere: ausgießen
diffusus: ausgedehnt, EN: spread out
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
iterum
iterum: wiederum, abermals, erneut, ein zweites Mal, zum zweiten Mal, noch einmal, wieder
petrinum
num: etwa (nicht), denn, vielleicht, wohl, ob (etwa), wirklich? (in direkter Frage, verneinende Antwort erwartend)
palustris
paluster: sumpfig, EN: marshy
petrinum
petra: Stein, EN: rock, boulder
petrus: EN: Peter
tauro
taurus: Stier, Bulle
Vina
vinum: Wein

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum