Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Horaz  ›  Carmina (I)  ›  123

Quis desiderio sit pudor aut modus tam cari capitis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von annie.b am 24.07.2015
Wie könnte jemand Scham empfinden oder Grenzen der Trauer setzen für eine so geliebte Person

von nikita.y am 28.01.2016
Welche Scham oder Grenze könnte es geben für das Sehnen nach einem so teuren Haupt

Analyse der Wortformen

aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
capitis
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
capitum: EN: fodder for cattle
caput: Haupt, Kopf, Hauptstadt
cari
carere: entbehren, nicht haben, sich fernhalten, fehlen
caros: EN: variety/seed of plant hypericum
carum: tiefer Schlaf, Benommenheit, Starre, Johanniskräuter-Samen
karus: lieb, teuer, wertvoll
desiderio
desiderium: Sehnsucht, Verlangen, Wunsch
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
modus
modus: Art (und Weise)
pudor
pudor: Scham, Scheu, Ehrgefühl
Quis
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
tam
tam: so, so sehr

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum