Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.5) (2)  ›  062

Quod commodum est, exspectate facinus quam vultis improbum; vincam tamen exspectationem omnium.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

commodum
commodum: Vorteil, Nutzen
commodus: bequem, angemessen, vollständig
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
exspectate
exspectare: warten, erwarten
exspectationem
exspectatio: Erwartung, EN: expectation
facinus
facinus: Tat, Handlung, Untat, Schandtat
improbum
improbus: böse, schlecht, das rechte Maß überschreitend, unanständig
omnium
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
Quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
vincam
vincere: besiegen, siegen, unterwerfen, übertreffen
vultis
vultis: wollen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum