Agit gratias cleomenes, adprobat consilium, dicit ita fieri oportere, admonet tamen illud, quod istum fugerat, in phalacrum, centuripinum nauarchum, non posse animadverti, propterea quod secum una fuisset in centuripina quadriremi.
von arian.935 am 07.01.2014
Cleomenes dankt, billigt den Plan, sagt, dass es so geschehen soll, erinnert jedoch an das, was ihm entgangen war: Gegen Phalacrus, den Centuripinischen Schiffskapitän, könne keine Maßnahme ergriffen werden, da er zusammen mit ihm auf der centuripinischen Quadrireme gewesen war.
von joline843 am 18.12.2013
Cleomenes dankte ihm und billigte den Plan, indem er sagte, dass dies der richtige Weg sei. Allerdings wies er auf etwas hin, das ihm entfallen war: Sie könnten keine Maßnahmen gegen Phalacrus, den Schiffskapitän aus Centuripa, ergreifen, da er mit ihm auf dem centuripischen Kriegsschiff gewesen war.