Crassi, fortissimi viri, virtute consilioque factum ne ratibus coniunctis freto fugitivi ad messanam transire possent, a quo illi conatu non tanto opere prohibendi fuissent, si ulla in sicilia praesidia ad illorum adventum opposita putarentur.
von ilias.97 am 20.11.2022
Durch die Tugend und Planung des Crassus, eines überaus tapferen Mannes, wurde verhindert, dass die Flüchtlinge im Meerenge durch zusammengefügte Flöße nach Messana übersetzen konnten, von welchem Vorhaben sie nicht so sehr hätten abgehalten werden müssen, wenn man Wachposten in Sizilien gegen ihre Ankunft postiert hätte.