Eius modi voluisti de te sermonem esse omnium palam ut loquerentur te illam navem parare quae praedam ex sicilia deportaret, et ad ea furta quae reliquisses commearet.
von muhamed.e am 03.03.2019
Du wolltest absichtlich, dass alle offen darüber sprachen, wie du ein Schiff vorbereitest, um Diebesgut aus Sizilien zu transportieren und Fahrten hin und her zu machen machen, um die Beute einzusammeln, die du zurückgelassen hattest.
von timm963 am 01.05.2022
Du wolltest, dass das Gerede über dich derart öffentlich sei, dass alle davon sprächen, dass du jenes Schiff vorbereitest, welches die Beute aus Sizilien transportieren und zu jenen Diebstählen zurückkehren würde, die du zurückgelassen hattest.