Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.5)  ›  171

Sic de bello praedonum, sic de classe siciliensi, iudices, dicam ut hoc iam ante confirmem, in hoc uno genere omnis inesse culpas istius maximas avaritiae, maiestatis, dementiae, libidinis, crudelitatis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von bela.9959 am 21.10.2018
So über den Krieg der Piraten, so über die sizilische Flotte, Richter, werde ich sprechen, um jetzt vorab zu bestätigen, dass in dieser einen Kategorie alle größten Vergehen dieses Mannes vereint sind: Habgier, Hochverrat, Wahnsinn, Lust und Grausamkeit.

von fynn.p am 15.10.2016
Ich werde über den Piratenkampf und die sizilianische Flotte sprechen, Mitglieder des Gerichts, derart, dass ich jetzt bereits feststelle: In dieser einen Angelegenheit werden Sie jedes nur mögliche Beispiel für die schlimmsten Verbrechen dieses Mannes finden – seine Habgier, seinen Verrat, seine Wahnsinnigkeit, seine Verdorbenheit und seine Grausamkeit.

Analyse der Wortformen

ante
ante: vor, vorwärts, voraus, vorher, früher
antis: Reihen (von Reben/Pflanzen)
anus: alte Frau, Greisin; After
avaritiae
avaritia: Habsucht, Geiz, Habgier, die Habgier, der Geiz, avarice
bello
bellare: Krieg führen
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
genere
cenare: speisen, essen
genere: gebären, erzeugen, zur Welt bringen
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
classe
classis: Flotte, Bürgerklasse, Stand, Klasse
confirmem
confirmare: befestigen, bestätigen, versichern, verstärken, sichern, ermutigen, begründen, bestärken
crudelitatis
crudelitas: Grausamkeit, Rohheit, Rauheit, Härte, Ernst, Wildheit, Unmenschlichkeit
culpas
culpa: Schuld, Vergehen, Verfehlung
culpare: tadeln, schelten, missbilligen, beschuldigen, die Schuld geben
de
de: über, von ... herab, von
dementiae
dementia: Verrücktheit, Wahnsinn
dicam
dica: Prozess, Gerichtsprozess
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inesse
inesse: darin sein, enthalten sein, darauf sein, existieren
iam
ire: laufen, gehen, schreiten
istius
iste: dieser (da)
iudices
iudex: Richter, Beurteilender, Geschworener
iudicare: urteilen, entscheiden, richten, meinen, ein Urteil fällen
libidinis
libido: Verlangen, Begierde, Belieben, Gefallen
maximas
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maiestatis
maiestas: Würde, Majestät, Hoheit, Größe, Erhabenheit
maximas
maximus: größter, ältester
omnis
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
praedonum
praedo: Plünderer, Räuber
Sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach
uno
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum