Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.4) (2)  ›  054

Ita iussisti, opinor, ipsum in tabulas referre: haec omnia signa praxiteli, myronis, polycliti hs sex milibus quingentis verri vendita.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
ipsum
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
Ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
iussisti
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
milibus
mille: tausend, Meile (mille passus)
omnia
omne: alles
omnia: Alles, Ganzes, Gesamtes
omnis: alles, ganz, jeder
opinor
opinari: glauben, sich einbilden
quingentis
quingenti: fünfhundert
referre
referre: zurückbringen, melden, berichten, bringen
sex
sex: sechs
signa
signare: bezeichnen
signum: Zeichen, Merkmal, Anzeichen
tabulas
tabula: Tafel, Gemälde, Brett
vendita
vendere: verkaufen, absetzen
venditare: EN: offer for sale
verri
verrere: kehren, fegen
verres: Eber, Wildschwein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum