Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.4) (7)  ›  323

Numquam dubitavit, quotienscumque alicuius aut gemma aut anulo delectatus est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

anulo
anulus: Reifen, Ring, Reif
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
gemma
gemma: Knospe, Edelstein, Gemme, Juwel, EN: bud
gemmare: Knospen treiben
delectatus
delectare: erfreuen, Spaß machen, gefallen, ergötzen, interessieren
dubitavit
dubitare: zweifeln, zögern, Bedenken tragen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Numquam
numquam: niemals, nie
quotienscumque
quotienscumque: sooft nur immer, EN: whenever, every time that

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum