Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.3)  ›  885

Vtrum enim te lex terentia siculorum pecunia frumentum emere an populi romani pecunia frumentum a siculis emere iussit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lilli.z am 26.07.2014
Hat das Terentische Gesetz dich angewiesen, Getreide mit sizilianischem Geld zu kaufen oder Getreide von den Sizilianern mit Geld des römischen Volkes zu erwerben?

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
an
an: etwa, ob, oder
emere
emere: kaufen, nehmen
emerere: verdienen, durch den Dienst erlangen
enim
enim: nämlich, denn
frumentum
frumentum: Getreide
iussit
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
lex
lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
pecunia
pecunia: Geld, Vermögen, Kapital
populi
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
romani
romanus: Römer, römisch
siculis
sicula: kleiner Dolch
siculorum
siculus: EN: Sicilian, of/pertaining to Sicily (island southwest of Italy)
terentia
terere: reiben
Vtrum
uter: welcher, welcher von beiden, lederner Schlauch, Schlauch
utrum: oder, ob

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum