Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.III)  ›  934

Sic per triennium ad hanc frumenti emptionem siciliensem prope centiens et viciens erogatum est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kimberley.x am 03.03.2023
Auf diese Weise wurden in drei Jahren für diesen Getreideankauf aus Sizilien nahezu zwölf Millionen Sesterzen ausgegeben.

von carlotta8968 am 28.06.2013
So wurde für diesen sizilianischen Getreideeinkauf während drei Jahren nahezu hundertundzwanzigmal ausgezahlt.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
centiens
centum: hundert, unzählige
emptionem
emptio: Kauf, Einkauf, thing bought
erogatum
erogare: ausgeben, eintreiben
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
frumenti
frumentum: Getreide
hanc
hic: hier, dieser, diese, dieses
per
per: durch, hindurch, aus
prope
prope: nahe, nahe bei, beinahe, bei, fast, nicht fern
Sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach
triennium
trienne: drei Jahre dauernd
triennis: drei Jahre dauernd
triennium: Zeitraum von drei Jahren
viciens
viginti: zwanzig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum