Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.3) (2)  ›  100

Eum qui manu quaesierit, an eum qui digito sit licitus possidere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

an
an: etwa, ob, oder
digito
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
digitus: Finger, Gestikulation, Zehe
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Eum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
licitus
licere: erlaubt sein, einbringen, einfangen
licitus: erlaubt, EN: lawful, permitted
manu
manus: Hand, Schar (von Bewaffneten)
possidere
possidere: besitzen, beherrschen
quaesierit
quaerere: untersuchen, fragen, suchen, forschen, sich erkundigen
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum