Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.II)  ›  750

Inimicos habeo civis romanos, quod sociorum commoda ac iura defendi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von anika8855 am 23.10.2014
Ich habe mir römische Bürger zu Feinden gemacht, weil ich die Rechte und Interessen unserer Verbündeten verteidigt habe.

von mailo9921 am 26.12.2015
Ich habe Feinde, römische Bürger, weil ich die Interessen und Rechte der Verbündeten verteidigt habe.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
civis
civis: Bürger, Bürgerin, Mitbürger
commoda
commodare: leihen, geben
commodum: Vorteil, Nutzen
commodus: bequem, angemessen, vollständig
defendi
defendere: verteidigen, abwehren, schützen
habeo
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
Inimicos
inimicus: feindlich, verfeindet, Feind
iura
iurare: schwören
ius: Recht, Pflicht, Eid
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
romanos
romanus: Römer, römisch
sociorum
socius: Bundesgenosse, Verbündeter, Begleiter, Gefährte, gemeinsam, verbündet

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum