Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.2)  ›  529

Varium dicere procuratores suos isti centum triginta milia nummum dedisse, meministis q vari testimonium, remque hanc totam c.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Varium
varius: verschieden, bunt, mannigfaltig, abwechselnd
dicere
dicare: segnen, weihen, widmen
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
digerere: streuen, verteilen, auflösen
procuratores
procurator: Verwalter, Statthalter, overseer
suos
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
isti
ire: laufen, gehen, schreiten
iste: dieser (da)
isti: dort, in that place
istic: dort, hierbei, dort drüben, an diesem Ort
centum
gens: Stamm, Sippe, Volk, Familienverband, Volksstamm, Geschlecht
centum: hundert, unzählige
triginta
triginta: dreißig, dreissig
milia
milium: Hirse
mille: tausend, Meile (mille passus)
nummum
nummus: Münze, einzelnes Geldstück
dedisse
dare: geben
meministis
meminisse: sich erinnern, gedenken, bedenken
q
q:
Q: Quintus (Pränomen)
vari
varus: krummbeinig, auseinanderstrebend
testimonium
testimonium: Zeugnis, Beweis, Zeugnis vor Gericht
remque
que: und
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
hanc
hic: hier, dieser, diese, dieses
totam
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig
c
C: 100, einhundert
C: Gaius (Pränomen)
K: Caeso (Pränomen)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum