Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.1)  ›  705

Dubitamus quid iste in hostium praeda molitus sit, qui manubias sibi tantas ex l.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von bennet.935 am 16.02.2018
Wir bezweifeln, was jener Mann im Beutegut der Feinde ausgeheckt hat, der sich solch große Kriegsbeute aus l. angeeignet hat.

von juna.826 am 03.07.2019
Können wir wirklich bezweifeln, was dieser Schurke mit der Beute des Feindes im Schilde führte, als er sich solch riesige Beutestücke aus dem Gesetz verschaffte?

Analyse der Wortformen

Dubitamus
dubitare: zweifeln, zögern, Bedenken tragen
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
hostium
hostia: Opfertier
hostis: Feind, Landesfeind
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
iste
iste: dieser (da)
manubias
manubia: EN: general's share of the booty (pl.)
molitus
molere: mahlen
moliri: aufziehen, in Bewegung setzen, ins Werk setzen, hochwinden
praeda
praeda: Beute
praedare: rauben, plündern
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
qui
quire: können
tantas
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum