Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.1) (11)  ›  534

Quem ad modum iste tenuissimum quemque contempserit, despexerit, liberum esse numquam duxerit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
contempserit
contemnere: geringschätzen, verachten
despexerit
despicere: verachten, herabblicken
duxerit
ducere: führen, leiten, lenken, anführen, befehlen, ziehen, halten für
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
iste
iste: dieser (da)
liberum
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
modum
modus: Art (und Weise)
numquam
numquam: niemals, nie
Quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
tenuissimum
tenuis: dünn, schmal, zart, fein

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum