Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.1) (10)  ›  469

Quid, si plus legarit quam ad heredem heredesve perveniat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
heredesve
desuere: EN: fasten
here: EN: yesterday
herere: EN: stick, adhere, cling to
heredem
heres: Erbe, EN: heir/heiress
heredesve
herus: König, Lord
legarit
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
plus
multum: Vieles
perveniat
pervenire: gelangen, hinkommen, ankommen
plus
plus: mehr
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
Quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
si
si: wenn, ob, falls

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum