Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.I)  ›  411

Verum quae quoque iam pridem venerunt: cur non rettulisti?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von anastasia829 am 09.11.2019
Aber warum hast du nicht über die Sachen berichtet, die schon vor einiger Zeit angekommen sind?

von marleene.925 am 24.01.2018
Aber welche Dinge bereits lange her kamen: warum hast du nicht zurückberichtet?

Analyse der Wortformen

cur
cur: warum, wozu
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
pridem
pridem: längst, previously
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
rettulisti
referre: zurückbringen, melden, berichten, bringen
venerunt
venire: kommen
Verum
ver: Frühling, Jugend
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum