Mihi pro cetera eius audacia atque amentia ne hoc quidem mirandum videtur; multa enimet in deoset in homines impie nefarieque commisit, quorum scelerum poenis agitatur et a mente consilioque deducitur.
von ahmet.m am 13.06.2015
Bei seiner üblichen Rücksichtslosigkeit und seinem Wahnsinn bin ich nicht einmal überrascht; er hat viele schreckliche Verbrechen sowohl gegen Götter als auch gegen Menschen begangen, und jetzt wird er von der Strafe für diese Verbrechen verfolgt, was ihn des Verstandes beraubt und sein Urteilsvermögen verdunkelt.
von lana.n am 10.04.2023
Mir erscheint bei seiner sonstigen Kühnheit und Wahnsinn nicht einmal dies als verwunderlich; denn er hat viele Dinge sowohl gegen die Götter als auch gegen die Menschen gottlos und verwerflich begangen, von deren Verbrechensstrafen er getrieben und von Verstand und Urteilsvermögen abgeführt wird.