Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Catilinam (IV)  ›  072

Hosce ego homines excipio et secerno lubenter neque in inproborum civium, sed in acerbissimorum hostium numero habendos puto.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von willi.r am 13.09.2015
Diese Menschen sondere ich gerne aus und trenne sie, und ich halte sie nicht für schlechte Bürger, sondern für unsere gefährlichsten Feinde.

von kristin831 am 06.08.2014
Diese Männer sondere ich gerne aus und grenze ich ab, und ich denke, sie müssen nicht in der Zahl verwerflicher Bürger, sondern in der Zahl erbitterster Feinde gehalten werden.

Analyse der Wortformen

acerbissimorum
acerbus: bitter, herb, sauer, unreif, scharf, herb, grausam, hart, streng
civium
civis: Bürger, Bürgerin, Mitbürger, Staatsbürger, Staatsbürgerin
ego
ego: ich, meiner
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
excipio
excipere: aufnehmen, empfangen, auffangen, entgegennehmen, ausnehmen, eine Ausnahme machen, abfangen, belauschen, folgen, nachfolgen
habendos
habere: haben, besitzen, halten, festhalten, betrachten als, ansehen als, verwalten, führen
homines
homo: Mann, Mensch, Person, Individuum
hosce
oscus: oskisch, zu den Oskern gehörig, Osker (Volk in Kampanien)
hostium
hostis: Feind, Feindin, Staatsfeind, Landesfeind
hostia: Opfertier, Opfergabe, Sühnopfer
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
inproborum
inprobus: schlecht, böse, unanständig, schamlos, unverschämt, hartnäckig, schlecht, unanständig
lubenter
lubenter: gern, gerne, willig, bereitwillig, mit Vergnügen
neque
neque: und nicht, auch nicht, weder, weder ... noch, aber nicht
numero
numerus: Anzahl, Zahl, Nummer, Menge, Rang, Stellung, Klasse, Kategorie, Abteilung, Rhythmus, Versmaß, Takt
numerare: zählen, rechnen, aufzählen, abzählen, auszahlen, betrachten, halten für
numero: an der Zahl, der Anzahl nach
puto
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, beurteilen, rechnen, berechnen, putzen, stutzen, in Ordnung bringen
putus: rein, unvermischt, unverfälscht, echt, bloß, schier, Knabe, Junge
secerno
secernere: absondern, trennen, unterscheiden, ausscheiden, aussondern, abtrennen
sed
sed: aber, sondern, jedoch, indessen, hingegen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum