Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Catilinam (II)  ›  027

Non est iam lenitati locus; severitatem res ipsa flagitat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marcel.823 am 01.03.2015
Es ist jetzt keine Stätte mehr für Milde; die Sache selbst verlangt Strenge.

Analyse der Wortformen

est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
flagitat
flagitare: dringend fordern
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ipsa
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
iam
ire: laufen, gehen, schreiten
lenitati
lenitas: Langsamkeit, Saftheit
locus
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
Non
non: nicht, nein, keineswegs
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
severitatem
severitas: Strenge, severity

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum