Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Re Publica (VI)  ›  078

Principii autem nulla est origo; nam ex principio oriuntur omnia, ipsum autem nulla ex re alia nasci potest; nec enim esset id principium, quod gigneretur aliunde.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von dominique.938 am 07.07.2013
Von einem Prinzip gibt es indessen keinen Ursprung; denn aus dem Prinzip entstehen alle Dinge, es selbst aber kann aus keiner anderen Sache geboren werden; und in der Tat wäre es nicht jenes Prinzip, das von anderswoher erzeugt würde.

von daria.d am 13.12.2015
Ein esrtes Prinzip hat keinen Ursprung, denn aus einem ersten Prinzip entstehen alle Dinge, es selbst kann jedoch nicht aus irgendetwas anderem hervorgehen - schließlich wäre es kein erstes Prinzip, wenn es aus etwas anderem käme.

Analyse der Wortformen

alia
alius: der eine, ein anderer
alia: auf anderem Wege
alium: das Andere
aliunde
aliunde: anderswoher, from elsewhere/a different source/cause/material
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
autem: andererseits, aber, jedoch
enim
enim: nämlich, denn
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
gigneretur
gignere: erzeugen, hervorbringen, zeugen
id
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
id: das
Id: Iden, 13.–15. Tag des Monats
ipsum
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
nam
nam: nämlich, denn
nasci
nasci: entstehen, geboren werden
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
nulla
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
omnia
omnis: alles, ganz, jeder
omne: alles
omnia: Alles, Ganzes, Gesamtes
origo
origo: Ursprung, Quelle
icere: treffen
ora: Küste, Rand, Tau (Seil)
oriuntur
oriri: entstehen, anfangen, beginnen
ori: aufgehen, entstehen
potest
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
principii
principium: Anfang, der Anfang
principio
principium: Anfang, der Anfang
principiare: EN: begin to speak
principium
principium: Anfang, der Anfang
princeps: Fürst, Erster, Anführer, Prinz
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
re
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum