Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Re Publica (VI)  ›  042

Hunc ut comites consequuntur veneris alter, alter mercurii cursus, in infimoque orbe luna radiis solis accensa convertitur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von christopher966 am 08.05.2023
Diesem folgen als Begleiter die Bahn der Venus, der andere die des Merkur, und im untersten Orbit dreht sich der Mond, von Sonnenstrahlen entzündet, um.

von cristin.f am 04.08.2018
Die Umlaufbahnen von Venus und Merkur folgen diesem wie Begleiter, während der Mond, von Sonnenstrahlen erhellt, in der niedrigsten Umlaufbahn kreist.

Analyse der Wortformen

accensa
accendere: anzünden, in Flammen setzen, anfeuern
accensere: EN: attach as an attendant to
accensus: Amtsbote, Amtsdiener, Amtsbote
alter
alere: ernähren, nähren, nahrhaft sein, fördern, großziehen
altare: erhöhen
alter: der eine (von zweien), der andere (von zweien)
comites
comes: Begleiter, Gefährte, Erzieher, Kamerad
comitare: begleiten, einhergehen
consequuntur
consequi: verfolgen, nachfolgen, erreichen, sich ergeben aus
convertitur
convertere: verwandeln, umkehren, bekehren, wenden, umwenden
cursus
currere: laufen, eilen, rennen
cursus: Lauf, Kurs, Eile, Ritt
Hunc
hic: hier, dieser, diese, dieses
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
infimoque
inferus: unten befindlich, die Toten (Pl.)
infimare: EN: bring down to the lowest level
infimus: der unterste, der niedrigste, deepest, furtherest down/from the surface
que: und
luna
luna: Mond
lunare: mondförmig krümmen
mercurii
mercurius: Merkur (Gott des Handels)
orbe
orbis: Kreis, Scheibe
orbus: verwaist, kinderlos
radiis
radius: Strahl, Radius, Stab, Radius, die Speiche
solis
sol: Sonne, Sonnengott, Sonnenschein
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde
solus: einsam, allein, einzig, nur
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
veneris
venari: jagen
venire: kommen
venus: Liebe, Liebreiz, Verlangen, Venus (römische Liebesgöttin), Verkauf

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum