Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De re publica (I) (1)  ›  003

Marcellus contudisset, aut a portis huius urbis avolsum p.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
avolsum
avellere: EN: tear/pluck/wrench away/out/off, EN: tear/pluck/wrench away/out/off, EN: tear/pluck/wrench away/out/off
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
contudisset
contundere: zerschlagen
huius
hic: hier, dieser, diese, dieses
Marcellus
marca: Mark, EN: mark
portis
porta: Tür, Tor, Pforte, Öffnung
urbis
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum