Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De re publica (I) (6)  ›  292

Itaque ex hac maxima libertate tyrannus gignitur et illa iniustissima et durissima servitus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

gignitur
gignere: erzeugen, hervorbringen, zeugen
durissima
durus: hart, abgehärtet, derb
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
hac
hac: hier, auf dieser Seite, auf diesem Weg
hic: hier, dieser, diese, dieses
illa
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
iniustissima
iniustus: ungerecht, widerrechtlich, EN: unjust, wrongful
Itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
libertate
libertare: befreien
libertas: Freiheit, Freimut, Erlaubnis, Unabhängigkeit
maxima
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maximus: größter, ältester
servitus
servire: dienen
servitus: Sklaverei, Dienst, Knechtschaft
iniustissima
sima: Traufleiste des antiken Tempels
simus: plattnasig
tyrannus
tyrannus: Tyrann, Alleinherrscher, Herscher, EN: tyrant

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum