Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Oratore (III)  ›  401

Hunc ille clausulis aptiorem putat, quas vult longa plerumque syllaba terminari.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von antonia8895 am 19.03.2016
Dieser hält es für geeigneter bei Satzschlüssen, die er im Allgemeinen durch eine lange Silbe beendet wissen möchte.

Analyse der Wortformen

aptiorem
aptus: passend, geeignet, genau angepasst, angemessen
clausulis
clausula: Schluß, Klausel
Hunc
hic: hier, dieser, diese, dieses
ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
longa
longus: lang, langwierig
plerumque
plerumque: meist, meistens, der größte Teil, meistenteils, commonly
putat
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
quas
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
syllaba
syllaba: Silbe
terminari
terminare: begrenzen, ein Ende setzen
vult
vult: wollen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum