Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Oratore (III)  ›  023

Crassi mortem illam, quae est a multis saepe defleta, dixerit, cum horum ipsorum sit, qui tum cum illo postremum fere conlocuti sunt, eventum recordatus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elli.875 am 09.05.2014
Den Tod des Crassus, der von vielen oft beweint wurde, würde er erwähnen, nachdem er das Schicksal derjenigen selbst in Erinnerung gerufen hat, die damals fast zuletzt mit ihm gesprochen haben.

von malina.979 am 05.09.2015
Er würde von Crassus' berühmtem Tod sprechen, der von vielen oft betrauert wurde, wenn er sich an das Schicksal derjenigen erinnerte, die damals fast ihr letztes Gespräch mit ihm geführt hatten.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
conlocuti
conloqui: EN: talk/speak to/with
Crassi
crassus: dick, fett, dicht
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
defleta
deflere: beweinen
dixerit
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
eventum
evenire: eintreffen, geschehen, sich ereignen
eventum: Ereignis, Ausgang, Ergebnis, event
eventus: Erfolg, Ausgang, Schicksal, Ergebnis, result, success
fere
fari: sprechen, reden
fere: etwa, fast, ungefähr, so ziemlich, beinahe, annähernd
ferus: wild, brutal, roh, wildes Tier, Wild
horum
hic: hier, dieser, diese, dieses
illam
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
illo
illo: dorthin, thither, to that place/point
ipsorum
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
mortem
mors: Tod
multis
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
postremum
posterus: nachfolgend, folgend, nachträglich
postremum: zum letztenmal, last of all
postremus: der hinterste
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
qui
quire: können
recordatus
recordari: sich erinnern
saepe
saepe: oft, häufig
saepes: Hecke, Zaun, Gehege
tum
tum: da, dann, darauf, damals

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum