Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Oratore (II) (14)  ›  661

Haec autem, quae sunt in re ipsa et sententia, partibus sunt innumerabilia, generibus pauca; exspectationibus enim decipiendis et naturis aliorum inridendis ipsorum ridicule indicandis et similitudine turpioris et dissimulatione et subabsurda dicendo et stulta reprehendendo risus moventur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aliorum
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
generibus
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
decipiendis
decipere: täuschen, hintergehen, übervorteilen
dicendo
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
dissimulatione
dissimulatio: Maskierung, EN: dissimulation dissembling
enim
enim: nämlich, denn
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
exspectationibus
exspectatio: Erwartung, EN: expectation
Haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
indicandis
indicare: anzeigen, verraten, aufdecken
innumerabilia
innumerabilis: unzählig, EN: innumerable, countless, numberless
inridendis
inridere: EN: laugh at, ridicule
ipsa
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
moventur
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
naturis
nasci: entstehen, geboren werden
natura: Natur, Beschaffenheit, Charakter, Geburt, Gesinnung
partibus
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
partus: Geburt, Gebähren, Niederkunft
pauca
paucum: ein paar Wörter
paucus: wenig
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
reprehendendo
reprehendere: zurückhalten, festhalten, tadeln, rügen
re
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
risus
ridere: lachen, auslachen, verhöhnen
ridicule
ridicule: EN: amusingly, w/humor
ridiculus: lächerlich, EN: laughable, funny, comic, amusing, EN: jester
risus
risus: Lachen, Lächeln, EN: laughter
sententia
sententia: Satz, Sinnspruch, Meinung, Beschluss
sententiare: EN: decree
similitudine
similitudo: Ähnlichkeit, EN: likeness, imitation
stulta
stultus: dumm
subabsurda
subabsurdus: ziemlich ungereimt, EN: somewhat absurd
turpioris
turpis: schändlich, hässlich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum