Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Oratore (II) (11)  ›  507

Qui igitur distinguemus a crasso, a catulo, a ceteris familiarem vestrum granium aut vargulam amicum meum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
amicum
amicum: befreundet, befreundet
amicus: Freund, Verbündeter, Anhänger, Freundlicher; befreundet, freundlich
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
catulo
catulus: junger Hund, Hündchen
ceteris
ceterus: übriger, anderer
granium
granum: Korn
crasso
crassare: EN: thicken, condense, make thick
crassus: dick, fett, dicht, EN: thick/deep, EN: fat/stout; EN: Crassus
distinguemus
distinguere: unterscheiden, trennen
familiarem
familiaris: freundschaftlich, häuslich, vertraut, zur Familie gehörig, zum Haus gehörig
igitur
icere: treffen
igitur: daher, also, folglich
meum
meus: mein
Qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
vestrum
vester: euer, eure, eures

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum