Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Oratore (II) (9)  ›  445

Deinde ex libro secundo: in albano eramus ego et marcus filius.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

albano
alba: Feiertagskleid, blank, bleich, weiß, weiss, EN: white precious stone
albus: bleich, weiß, weißgekleidet, blank, hell
Deinde
deinde: darauf, hierauf, anschließend, dann, nachher, daraufhin
secundo
duo: zwei, beide
eramus
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
filius
filius: Kind, Sohn, Junge
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
libro
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
librare: EN: balance,swing
marcus
marcus: EN: Marcus (Roman praenomen)
secundo
seci: unterstützen, folgen
secundare: EN: make conditions favorable (winds/deities), favor
secundum: entlang, zweitens, das folgende, der folgende, die folgende, nächst, EN: after, EN: good luck/fortune (pl.), success
secundus: zweiter, folgend, günstig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum