Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Oratore (II) (9)  ›  434

Quid enim hic meus frater ab arte adiuvari potuit, cum a philippo interrogatus quid latraret, furem se videre respondit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
ab
ab: von, durch, mit
adiuvari
adiuvare: helfen, unterstützen, beitragen, mithelfen
arte
ars: Kunst, Geschicklichkeit, Handwerk
arte: eng, dicht, straff
artus: eng, bindend, streng, Gelenk, Gliedmaßen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
enim
enim: nämlich, denn
frater
frater: Bruder
furem
fur: Dieb, Räuber
furs: EN: thief, robber
hic
hic: hier, dieser, diese, dieses
interrogatus
interrogare: fragen, befragen, ausfragen, untersuchen, prüfen
latraret
latrare: EN: bark, bark at
meus
meus: mein
philippo
philippus: EN: Philip (name of several Macedonian kings), EN: Philippi (pl.)
potuit
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
Quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
respondit
respondere: antworten, Bescheid geben, erwidern
videre
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum