Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Oratore (I)  ›  439

Curi defendisti, non adripuisti patrocinium aequitatis et defensionem testamentorum ac voluntatis mortuorum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von tristan915 am 15.07.2020
Curius, du hast diese Angelegenheiten rechtmäßig verteidigt, anstatt vorschnell die Gelegenheit zu ergreifen, Gerechtigkeit zu schützen und Testamente und die Wünsche der Verstorbenen zu verteidigen.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
adripuisti
adripere: EN: take hold of
aequitatis
aequitas: Gleichheit, Billigkeit, Gelassenheit, Gleichmut, Ausgeglichenheit, ebene Lage, Unparteilichkeit
Curi
cures: EN: spear
defendisti
defendere: verteidigen, abwehren, schützen
defensionem
defensio: Verteidigung, Abwehr
et
et: und, auch, und auch
mortuorum
mori: sterben
mortuus: tot, gestorben, verstorben
non
non: nicht, nein, keineswegs
patrocinium
patrocinium: Patronat, Patronat, defense patronage, legal defense
testamentorum
testamentum: Testament, letzter Wille
voluntatis
voluntas: Wille, Absicht, freier Wille

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum